만찬가 가사, 노래방(태진, TJ), 악보 및 해석 완벽정리
만찬가 가사와 노래방, 태진(TJ), 악보, 가사 해석 등 만찬가 관련 정보를 한곳에 모았습니다. 인기 J-pop 만찬가의 의미 있는 가사와 함께 TJ 노래방 수록 정보, 악보, 가사 해석 등을 자세히 알아보세요. 저는 만찬가 원곡보다 육성재님이 부른 곡이 훨씬 감동이였습니다.
만찬가 가사
아직 만찬가가 노래방에는 출시되지 않았지만 MR버전을 통해 미리 연습할 수는 있습니다. 아래 MR 버전을 들으면서 가사와 함께 연습해보세요.
| 일본어 | 일본어 발음 | 한국어 |
|---|---|---|
| 君きみを泣なかすから だから一緒いっしょには居いれないな | 키미오 나카스카라 다카라 잇쇼니와 이레나이나 | 너를 울릴테니까 그러니까 같이는 못 있겠네 |
| 君きみを泣なかすから 早はやく忘わすれて欲ほしいんだ | 키미오 나카스카라 하야쿠 와스레테 호시인다 | 너를 울릴테니까 빨리 잊어버렸으면 좋겠어 |
| 人間にんげんだからね たまには違ちがうものも食たべたいね | 닌겐다카라네 타마니와 치가우 모노모 타베타이네 | 인간이니까 말이야 가끔은 다른 것도 먹고 싶네 |
| 君きみを泣なかすから そう君きみを泣なかすから | 키미오 나카스카라 소ー 키미오 나카스카라 | 너를 울릴테니까 그래 너를 울릴테니까 |
| でも味気あじけないんだよね | 데모 아지케 나인다요네 | 그렇지만 무미건조한걸 |
| 会あいたくなんだよね | 아이타쿠난다요네 | 보고 싶어지는걸 |
| 君きみ以外いがい会あいたくないんだよね | 키미 이가이 아이타쿠 나인다요네 | 너 말고는 만나고 싶지 않은걸 |
| なんて勝手かってだね | 난테 캇테다네 | 이라니 제멋대로네 |
| 大体だいたい曖昧あいまいなんだよね | 다이타이 아이마이난다요네 | 애초에 애매하단 말이야 |
| 愛あいの存在そんざい証明しょうめいなんて | 아이노 손자이 쇼ー메이난테 | 사랑의 존재 증명이라니 |
| 君きみが教おしえてくれないか | 키미가 오시에테 쿠레나이카 | 네가 알려주지 않을래 |
| 何十回なんじゅっかいの夜よるを過すごしたって得えられぬような | 난쥿카이노 요루오 스고시탓테 에라레누 요ー나 | 몇십 번의 밤을 보낸대도 얻지 못할 것 같은 |
| 愛あいしてるを並ならべてみて | 아이시테루오 나라베테 미테 | 사랑해를 늘어놓아 봐 |
| 最高さいこうのフルコースを頂戴ちょうだい | 사이코ー노 후루코ー스오 쵸ー다이 | 최고의 풀코스를 줘 |
| 君きみを泣なかすから きっと一生いっしょうは無理むりだよね | 키미오 나카스카라 킷토 잇쇼ー와 무리다요네 | 너를 울릴테니까 분명 평생은 무리야 |
| 君きみを泣なかすから 胸むねがとても痛いたくなんだ | 키미오 나카스카라 무네가 토테모 이타쿠 난다 | 너를 울릴테니까 가슴이 너무나 아파오는 거야 |
| 人間にんげんだからね たまには分わかり合あえなくなって | 닌겐다카라네 타마니와 와카리 아에 나쿠 낫테 | 인간이니까 말이야 가끔은 서로 이해할 수 없게 되고 |
| 君きみを泣なかすから また君きみを泣なかすから | 키미오 나카스카라 마타 키미오 나카스카라 | 너를 울릴테니까 또 너를 울릴테니까 |
| でも自信じしんがないんだよね | 데모 지신가 나인다요네 | 그렇지만 자신이 없는걸 |
| 変かわりたくないんだよね | 카와리타쿠 나인다요네 | 변하고 싶지 않은걸 |
| 君きみ以外いがい会あいたくないんだよね | 키미 이가이 아이타쿠 나인다요네 | 너 말고는 만나고 싶지 않은걸 |
| なんて勝手かってだね | 난테 캇테다네 | 이라니 제멋대로네 |
| 大体だいたい曖昧あいまいだったよね | 다이타이 아이마이닷타요네 | 애초에 애매했단 말이야 |
| 愛あいの存在そんざい証明しょうめいなんて | 아이노 손자이 쇼ー메이난테 | 사랑의 존재 증명이라니 |
| 君きみがそこに居いるのにね | 키미가 소코니 이루노니네 | 네가 그곳에 있는데도 말이야 |
| 何百回なんびゃっかいの夜よるを過すごしたって得えられぬような | 난뱟카이노 요루오 스고시탓테 에라레누 요ー나 | 몇백 번의 밤을 보낸대도 얻지 못할 것 같은 |
| 愛あいしてるを並ならべてみて | 아이시테루오 나라베테 미테 | 사랑해를 늘어놓아봐 |
| 最高さいこうのフルコースを頂戴ちょうだい | 사이코ー노 후루코ー스오 쵸ー다이 | 최고의 풀코스를 줘 |
| 離はなれないで 傍そばに居いてくれたのは | 하나레나이데 소바니 이테 쿠레타노와 | 떠나지 마 곁에 있어준 건 |
| 結局けっきょく君きみ一人ひとりだったよね | 켓쿄쿠 키미 히토리닷타요네 | 결국 너 한 사람이었어 |
| 涙なみだのスパイスは君きみの胸むねに | 나미다노 스파이스와 키미노 무네니 | 눈물의 스파이스는 너의 가슴에 |
| 残のこってしまうだろうけど | 노콧테 시마우다로ー케도 | 남아버리겠지만 |
| 何千回なんぜんかいの夜よるを過すごしたって得えられぬような | 난젠카이노 요루오 스고시탓테 에라레누 요ー나 | 몇천 번의 밤을 보낸대도 얻지 못할 것 같은 |
| 愛あいしてるを並ならべるから | 아이시테루오 나라베루카라 | 사랑해를 늘어놓을 거니까 |
| 最高さいこうのフルコースを | 사이코ー노 후루코ー스오 | 최고의 풀코스를 |
| 何万回なんまんかいの夜よるを過すごしたって忘わすれぬような | 난만카이노 요루오 스고시탓테 와스레누 요ー나 | 몇만 번의 밤을 보낸대도 잊지 않을 것 같은 |
| 愛あいしてるを並ならべるから | 아이시테루오 나라베루카라 | 사랑해를 늘어놓을 거니까 |
| 最高さいこうのフルコースを頂戴ちょうだい | 사이코ー노 후루코ー스오 쵸ー다이 | 최고의 풀코스를 줘 |
만찬가 노래방
현재 만찬가 TJ 노래방에는 ‘만찬가’가 등록되어 있지 않지만, 신청곡 등록 요청 및 추천을 하면 좀 더 빠르게 수록될 수 있습니다. TJ 노래방에 신곡을 수록하는 기준은 다음과 같습니다.
꼭 노래방이 아니라도 MR 들을 수 있는 것 아시죠?
1. 곡의 인지도 및 인기도
음원 차트 순위 등으로 인지도를 가늠합니다.
2. 추천 수
추천 수가 높으면 반주기에 수록될 가능성이 높아집니다.
3. 최신 발매 여부
최근 발매된 곡일수록 수록 가능성이 높습니다.
4. 기타 내부 기준
노래방 업체에서 별도로 정한 기준이 있을 것으로 보입니다.
하루빨리 TJ 노래방에 ‘만찬가’가 등록되어 함께 부를 수 있기를 기대해 봅시다. 그 전에 만찬가 MR을 들으면서 연습해 보는 것은 어떨까요?
만찬가 악보
아직 ‘만찬가’의 정식 악보는 출시되지 않았지만, 팬들이 직접 만든 비공식 악보를 찾아볼 수 있습니다. 악보를 통해 노래 연습을 하는 것도 좋은 방법입니다.
만찬가 해석
만찬가의 가사에는 복잡한 감정과 인간관계의 모순이 녹아 있습니다. 이를 통해 사랑과 이별, 그리고 인생에 대한 깊이 있는 메시지를 전달하고 있죠.
- 연인 관계의 모순
“너를 울릴테니까 같이 있을 수 없어”라는 구절에서 보이듯, 상대를 사랑하면서도 함께 있을 수 없는 모순적인 상황을 표현합니다. - 인간적인 욕구
“인간이니까 가끔은 다른 것도 먹고 싶네”라며 인간의 본성적인 욕구를 드러냅니다. - 사랑의 불확실성
“사랑의 존재 증명이라니”, “너가 알려주지 않을래”와 같이 사랑의 실재 여부에 대한 의문을 제기합니다. - 이별의 아픔
“가슴이 아파오는 거야”, “눈물의 스파이스는 너의 가슴에 남아버리겠지만”과 같이 이별의 아픔을 생생하게 묘사합니다.
개인적인 의견으로는 이 노래가 사랑과 이별, 인간관계에 대한 깊이 있는 성찰을 담고 있다고 봅니다. 또한 가사 해석을 통해 자신만의 의미를 발견할 수 있을 것 같네요.
